I frequently encounter abandoned glass bottles in inexplicable corners, like within the green belts encircling roundabouts or atop towering walls. Empty and forsaken, their labels have long faded, losing their original identity. No one knows from whence they came or how they ended up discarded in these places. They resemble dandelions in the urban jungle, silently appearing and disappearing without a trace. During the process of creating this series of works, I experienced a long-forgotten sense of freedom. I gathered stones and branches from the forest, sculpting them in clay to form various shapes and textures. The severed "frames" within the artwork resemble the original state of the glass bottles, with boundaries and constraints. Yet, the shattered glass fragments, recycled and reborn, extend outward, preserving the traces of their fractures while intertwining with one another. Like plants that grow freely upon the earth, they thrive, unrestrained and unrestricted.
我经常会在莫名其妙的角落里看到丢弃的玻璃瓶,比如环岛的绿化带里,或者高高的围墙上方等等…瓶中空空如也,瓶身上的标签也早已经变得模糊不清,丧失了原有的身份证明。没人知道它们来自哪里,是如何被丢弃到了这些地方。它们很像是城市丛林里的蒲公英,默默出现再凭空消失。在创作这组作品的过程中,我感到了一种久违的自在。我在林间收集石子和枝条,顺着它们的形态再用泥塑造出不同的造型和机理。作品中截断的“画框边”就像是玻璃瓶原本的状态,有边界且拘谨。而砸碎回收,重新烧制的玻璃碎片由此延伸出去,保留着曾经断裂的痕迹,却又相互交缠在一起。就像是土地上任意生长出的植物,此消彼长,不再受到任何制约。
Recycled glass bottle, glass marble, rock, recycled optical fiber, tea
回收玻璃瓶,玻璃珠,石头,回收光纤,茶
2022
photo credit: Puffer Hu
摄影:胡竞心